Apocalipsis 22 10

Apocalipsis 22 10 DEFAULT

Apocalipsis 22:11

Lo sentimos, hubo un error al mostrar la comparación.

Lo sentimos, hubo un error al cargar el libro.

Lo siento, no tienes licencia para ver ese libro.

No hay coincidencias.

Lo sentimos, hubo un error al cargar parte del libro.

Se produjo un error al marcar el devocional como leído.

Hubo un error al acceder a favoritos

What does the Great Commission have to do with mobile devices? More than you might think.

Learn more

11 uLet the evildoer still do evil, and the filthy still be filthy, and the righteous still do right, and the holy still be holy.”

Read more Comparte



Apocalipsis 22:11 — The New International Version (NIV)

11 Let the one who does wrong continue to do wrong; let the vile person continue to be vile; let the one who does right continue to do right; and let the holy person continue to be holy.”

Apocalipsis 22:11 — King James Version (KJV 1900)

11 He that is unjust, let him be unjust still: and he which is filthy, let him be filthy still: and he that is righteous, let him be righteous still: and he that is holy, let him be holy still.

Apocalipsis 22:11 — New Living Translation (NLT)

11 Let the one who is doing harm continue to do harm; let the one who is vile continue to be vile; let the one who is righteous continue to live righteously; let the one who is holy continue to be holy.”

Apocalipsis 22:11 — The New King James Version (NKJV)

11 He who is unjust, let him be unjust still; he who is filthy, let him be filthy still; he who is righteous, let him be righteous still; he who is holy, let him be holy still.”

Apocalipsis 22:11 — New Century Version (NCV)

11 Let whoever is doing evil continue to do evil. Let whoever is unclean continue to be unclean. Let whoever is doing right continue to do right. Let whoever is holy continue to be holy.”

Apocalipsis 22:11 — American Standard Version (ASV 1901)

11 He that is unrighteous, let him do unrighteousness still: and he that is filthy, let him be made filthy still: and he that is righteous, let him do righteousness still: and he that is holy, let him be made holy still.

Apocalipsis 22:11 — 1890 Darby Bible (DARBY)

11 Let him that does unrighteously do unrighteously still; and let the filthy make himself filthy still; and let him that is righteous practise righteousness still; and he that is holy, let him be sanctified still.

Apocalipsis 22:11 — GOD’S WORD Translation (GW)

11 Let those who don’t have God’s approval go without it, and let filthy people continue to be filthy. Let those who have God’s approval continue to have it, and let holy people continue to be holy.”

Apocalipsis 22:11 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB)

11 Let the unrighteous go on in unrighteousness; let the filthy go on being made filthy; let the righteous go on in righteousness; and let the holy go on being made holy.”

Apocalipsis 22:11 — The New Revised Standard Version (NRSV)

11 Let the evildoer still do evil, and the filthy still be filthy, and the righteous still do right, and the holy still be holy.”

Apocalipsis 22:11 — The Lexham English Bible (LEB)

11 The one who does evil, let him do evil still, and the defiled, let him be defiled still, and the righteous, let him practice righteousness still, and the holy, let him be holy still.”

Apocalipsis 22:11 — New International Reader’s Version (NIrV)

11 Let those who do wrong keep on doing wrong. Let those who are evil continue to be evil. Let those who do what is right keep on doing what is right. And let those who are holy continue to be holy.”

Apocalipsis 22:11 — New American Standard Bible: 1995 Update (NASB95)

11 “Let the one who doeswrong, stilldowrong; and the one who is filthy, still be filthy; and let the one who is righteous, stillpracticerighteousness; and the one who is holy, stillkeep himself holy.”


Un servicio de Faithlife / Software Bíblico Logos

Sours: https://biblia.com/bible/esv/Apoc%2022.11?culture=es

Reina Valera (1909)

1DESPUÉS me mostró un río limpio de agua de vida, resplandeciente como cristal, que salía del trono de Dios y del Cordero.2En el medio de la plaza de ella, y de la una y de la otra parte del río, estaba el árbol de la vida, que lleva doce frutos, dando cada mes su fruto: y las hojas del árbol eran para la sanidad de las naciones.3Y no habrá más maldición; sino que el trono de Dios y del Cordero estará en ella, y sus siervos le servirán.4Y verán su cara; y su nombre estará en sus frentes.5Y allí no habrá más noche; y no tienen necesidad de lumbre de antorcha, ni de lumbre de sol: porque el Señor Dios los alumbrará: y reinarán para siempre jamás.

6Y me dijo: Estas palabras son fieles y verdaderas. Y el Señor Dios de los santos profetas ha enviado su ángel, para mostrar á sus siervos las cosas que es necesario que sean hechas presto.

7Y he aquí, vengo presto. Bienaventurado el que guarda las palabras de la profecía de este libro.

8Yo Juan soy el que ha oído y visto estas cosas. Y después que hube oído y visto, me postré para adorar delante de los pies del ángel que me mostraba estas cosas.9Y él me dijo: Mira que no lo hagas: porque yo soy siervo contigo, y con tus hermanos los profetas, y con los que guardan las palabras de este libro. Adora á Dios.

10Y me dijo: No selles las palabras de la profecía de este libro; porque el tiempo está cerca.11El que es injusto, sea injusto todavía: y el que es sucio, ensúciese todavía: y el que es justo, sea todavía justificado: y el santo sea santificado todavía.

12Y he aquí, yo vengo presto, y mi galardón conmigo, para recompensar á cada uno según fuere su obra.13Yo soy Alpha y Omega, principio y fin, el primero y el postrero.

14Bienaventurados los que guardan sus mandamientos, para que su potencia sea en el árbol de la vida, y que entren por las puertas en la ciudad.15Mas los perros estarán fuera, y los hechiceros, y los disolutos, y los homicidas, y los idólatras, y cualquiera que ama y hace mentira.

16Yo Jesús he enviado mi ángel para daros testimonio de estas cosas en las iglesias. Yo soy la raíz y el linaje de David, la estrella resplandeciente, y de la mañana.

17Y el Espíritu y la Esposa dicen: Ven. Y el que oye, diga: Ven. Y el que tiene sed, venga: y el que quiere, tome del agua de la vida de balde.

18Porque yo protesto á cualquiera que oye las palabras de la profecía de este libro: Si alguno añadiere á estas cosas, Dios pondrá sobre él las plagas que están escritas en este libro.19Y si alguno quitare de las palabras del libro de esta profecía, Dios quitará su parte del libro de la vida, y de la santa ciudad, y de las cosas que están escritas en este libro.

20El que da testimonio de estas cosas, dice: Ciertamente, vengo en breve. Amén, sea así. Ven: Señor Jesús.

21La gracia de nuestro Señor Jesucristo sea con todos vosotros. Amén.

Sours: https://bibliaparalela.com/rv/revelation/22.htm
  1. Rent convertible sacramento
  2. Condition f upmc
  3. Trailhead marketing cloud
  4. Rain totals pittsburgh
  5. Laxed music

.

Apocalipsis 22:10

.

22 10 apocalipsis

.

Apocalipsis 22:10

.

Now discussing:

.



1651 1652 1653 1654 1655